지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
등록된 정보가 없습니다.
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
부인 선교사의 스트레스 경험과 적응 경험의 연구
ACTS 신학저널
2020 .01
기독교, 전기를 번역하다-식민지 시기 조선예수교서회의 번역 전기 출판
민족문학사연구
2015 .01
선교사 해리엇 깁슨에 대한 연구 : 헤론 부인, 그리고 게일 부인
한국기독교와 역사
2017 .03
릴리아스 호튼 언더우드(L. H. Underwood)의 선교사 정체성
신학논단
2015 .06
`자유부인`만 춤을 춘 건 아니다
인물과사상
2015 .02
초기 내한 선교사들의 언어적 동일화 연구: 언더우드, 마펫, 게일을 중심으로
선교와 신학
2020 .06
식민지 시기 지식의 형성과 기독교의 역할: 동아시아 지형 속 기독교 출판사 번역문학의 유통과 중국이라는 매개항
민족문학사연구
2023 .04
서양인 선교사가 기록한 전주 - 1936년 기록영상을 중심으로
공존의 인간학
2023 .07
재(再)-번역은 무엇인가
민족문화
2017 .12
사전과 번역과 현대 한국어문학, 고유한 근대 지성의 출현과 전파 번역의 황혼 - 이광수, 제임스 게일, 윌리엄 커의 근대 한국(어)관, The Korea Bookman을 중심으로 -
반교어문연구
2016 .01
일제 강점기 학술 번역에 대한 인식과 번역 경향
우리말연구
2016 .01
CIS의 한인선교사의 앞으로 10년 후 전망에 대한 소고
ACTS 신학저널
2017 .01
번역으로서의 세계문학 - 세계문학과 번역의 위치
로컬리티 인문학
2019 .04
명대 백화단편소설의 번역과 전유 ― 18C-20C 전반기 영역본(英譯本)을 중심으로
중국학
2018 .01
한국문학의 중국어 번역 교육 현황 및 개선 과제
번역학연구
2024 .09
초기 개신교선교사들의 교육이 한국 근현대화에 끼친 영향
한국학논집
2023 .03
근대 초기 프랑스 단편 소설의 ‘번역’ 및 ‘번역 계보’ 연구 (1919~1921)
코기토
2018 .02
공동번역 활동을 통한 한국 문학 번역 교육 방안 연구-「불편한 편의점」의 일본어 번역 사례를 중심으로-
이상리뷰
2023 .06
1000:1의 선교사 서서평과 그녀의 전도부인들 (1920~1934)
선교신학
2023 .05
0